Hace unos meses publiqué en mi cuenta de Twitter un hilo sobre los comentarios de la traducción del principio del primer libro de Harry Potter (Harry Potter y la piedra filosofal) que hicimos en una clase de traducción literaria hace ya meses. Gustó bastante (¡llegó a los 300 me gustas y 27 000 impresiones!) y quería reunir todos los tuits en una entrada para que lo podáis leer por aquí si es que todavía no lo habéis leído y os apetece. Voy a ir añadiendo capturas del original para que podáis seguir la lectura.
etiquetas: harry potter, idiomas, traducción, español, elidiomadelcine
noticia original (elidiomadelcine.wordpress.com)