Ben Jellum pide más traducciones de autores árabes para superar miedo al otro
Túnez, 26 oct (EFE).- El escritor de origen marroquí Tahar Ben Jellum, aseguró hoy que la escasez de traducciones de autores árabes al inglés y otras lenguas es uno de los principales factores de miedo al otro que ensombrece Europa.